-
1 link up
1. transitive verbmiteinander verbinden; ankoppeln [Wagen, Raumschiff usw.] (to an + Akk.); miteinander in Verbindung bringen [Fakten usw.]2. intransitive verblink up with somebody — sich mit jemandem zusammentun od. zusammenschließen
the spacecraft linked up — die Raumschiffe wurden angekoppelt
* * *to join or be joined closely or by a link: An electrician called to link up our house to the mains electricity supply (noun link-up) anschließen* * *◆ link upI. vtto \link up up ⇆ people Leute zusammenbringen▪ to \link up sth ⇆ up etw miteinander verbindento \link up up a computer einen Computer an das Netz anschließenII. via lot of Asian companies want to \link up up with Western businesses viele asiatische Firmen wollen Geschäftsverbindungen mit westlichen Unternehmen aufnehmen2. (meet) zusammenkommen▪ to \link up up with sb jdn treffen* * *1. vizusammenkommen; (people) sich zusammentun; (facts) übereinstimmen, zusammenpassen; (companies) sich zusammenschließento link up in space — ein Kopplungsmanöver im Weltraum durchführen
how does that link up with what Freud says? — wie hängt das mit dem zusammen, was Freud sagt?
2. vt sepmiteinander verbinden; bits of evidence miteinander in Verbindung bringen; spaceships koppeln* * *1. transitive verbmiteinander verbinden; ankoppeln [Wagen, Raumschiff usw.] (to an + Akk.); miteinander in Verbindung bringen [Fakten usw.]2. intransitive verblink up with somebody — sich mit jemandem zusammentun od. zusammenschließen
-
2 munden
-
3 münden
münden ['mʏndən]vi haben o sein1) ( hineinfließen)der Fluss mündet ins Meer rzeka uchodzi do morza2) ( führen zu)3) ( hinauslaufen auf) -
4 çıkmak
I vi1) gehenauta/ava/karaya \çıkmak ins Aus/auf die Jagd/an Land gehendışarı \çıkmak ausgehenevden/odadan \çıkmak aus dem Haus/Zimmer gehen, das Haus/Zimmer verlassenodaya \çıkmak hinauf ins Zimmer gehen2) besteigen (-e)tahta \çıkmak den Thron besteigen3) ( binmek) steigen (-e auf)ağaca \çıkmak auf einen Baum steigen4) aynı kapıya \çıkmak ( fig) auf dasselbe hinauslaufen, aufs [o auf das] Gleiche hinauslaufenbu sokak nereye çıkar? wohin führt diese Straße?bu sokak meydana/parka çıkar diese Straße mündet auf den Platz/in den Parkbu yol kara yoluna çıkar dieser Weg mündet in die Landstraßeinsan içine \çıkmak unter Menschen gehen, sich unter Menschen mischenortaya \çıkmak ( fam) auf der Bildfläche erscheinen7) aufkommenhafif bir rüzgâr çıktı ein schwacher Wind ist aufgekommen8) yumurtadan \çıkmak ausschlüpfen9) ( boyası) abgehen10) kontrolden \çıkmak aus der Kontrolle geraten11) masraflar çıktıktan sonra abzüglich der Kosten, nach Abzug der Kosten12) entfallenbir şey birinin aklından \çıkmak etw entfällt einemon üç numaralı piyango biletine bir milyon çıktı auf die Losnummer dreizehn entfallen eine Million14) ( anlaşılmak) sich herausstellendoğru/yanlış \çıkmak sich als richtig/falsch herausstellen15) entstehenbundan size masraf çıkmaz es werden für Sie keine Kosten daraus entstehensenden başka bir kızla çıkmadım außer dir bin ich mit keinem anderen Mädchen ausgegangen17) harp/kavga \çıkmak Krieg/Streit ausbrechenkomadan \çıkmak aus dem Koma erwachendörtlüyü \çıkmak die Vier ausspielen -
5 Acesines
Acesīnēs, is, m. (Ἀκεσίνης), ein Fluß in Indien, der auf seinem rechten Ufer den Hydaspes, auf seinem linken aber den Hydraotes in sich aufnimmt und dann als bedeutender Strom in den Indus mündet, j. Dschenab od. Tschenaub, Curt. 8, 9 (30), 8 u.a. Iustin. 12, 9, 1. – Nbf. Acesīnus, ī, m., Plin. 6, 71 u. 37, 200. Mela 3. § 69 Frick (Parthey Agasinus). – Nbf. Agēsīnes, is, m., Oros. 3, 19, 6.
-
6 Acheron
Acherōn, ontis, Akk. ontem u. onta, m. (Ἀχέρων), I) ein Fluß in Thesprotia, der durch den Sumpf Acherusia fließt u. in das Ionische Meer mündet, j. Gurla od. Fluß von Suli, Liv. 8, 24, 3. – II) ein Fluß in Bruttien, j. Mucone, nach a. Lese, Plin. 3, 73. Iustin. 12, 2, 14. Liv. 8, 24, 11 (die Nbf. Acheros). – III) mythol. Fluß in der Unterwelt, über den die Schatten wandern mußten, Cic. de nat. deor. 3, 43 u.s.: dah. für die Unterwelt selbst (in Prosa Acheruns, w.s.), Hor. carm. 1, 3, 36: Acheronta movebo, die Hölle (wir sagen: Himmel u. Erde) in Bewegung setzen, Verg. Aen. 7, 312: fugere Acheronta, zur Unsterblichkeit gelangen, Hor. carm. 3, 3, 16. – Dav. abgeleitet: 1) Acherontēus, a, um (Ἀχερόντειος), zum Acheron gehörig, acherontisch, Claud. rapt. Pros. 2, 350: Acherontei tortores, Orest. tr. 495. – 2) Acherontius, a, um, acherontisch, sacra, Serv. Verg. Aen. 8, 398. – subst., Acherontia, ae, f., kleine Stadt in Apulien, an der Grenze Kalabriens, j. Acerenza, Hor. carm. 3, 4, 14. – 3) Acheronticus, a, um, acherontisch, stagna, Prud. cath. 5, 128: libri, heilige Bücher, der Sage nach vom Etrusker Tages geschrieben, wahrsch. auf acherontische Totengebräuche sich beziehend, Arnob. 2, 62. – 4) Acherontīni, s. Acherūns a.E.
-
7 Addua
Addua, ae, m., ein Fluß im cisalpin. Gallien, der oberhalb Cremona in den Po (Padus) mündet, j. Adda, confluentes Padi et Adduae fluminum, Tac. hist. 2, 40. Claud. VI. cons. Hon. 195.
-
8 Aesepus
-
9 Apidanus
Āpidanus, ī, m. (Ἀπιδανός), ein Fluß in Thessalien, der auf dem Othrys entspringt, bei Pharsalus den Enipeus aufnimmt u. bei Larissa in den Penëus mündet, Plin. 4, 30. Prop. 1, 3, 6. Ov. met. 1, 580.
-
10 Aratthus
Aratthus, ī, m. (Ἄρατθος), Fluß in Epirus, der aus dem Lakmon u. den tymphëischen Bergen kommt u. südl. von Ambracia in den ambrac. Meerbusen mündet, j. Arta, Liv. 43, 21, 9 H. (Weißenb. Arachtus). Plin. 4, 4. – Ders. (nach Forbiger Handb. 3, 871. A. 25) Aretho, ontis, m., Liv. 38, 3, 11; 38, 4, 3.
-
11 Arnus
-
12 Aternus
Aternus, ī, m., ein nicht unbedeutender Fluß Mittelitaliens, der bei den Marsen entspringt u. ins Adriatische Meer mündet, j. Pescara, Varr. LL. 5, 28. Plin. 3, 44 u.a. – Dav. Aternum, ī, n., die an der Mündung des Aternus gelegene gemeinschaftliche Hafenstadt der Vestiner, Marruciner u. Päligner, j. Pescara (in Abruzzo Citra), Corp. inscr. Lat. 9, 3337 = Carm. epigr. 1265 ed. Buecheler.
-
13 Axius
Axius, ī, m. (Ἄξιος), der größte Fluß Mazedoniens, der auf dem Berge Skordus (j. Tschar-Dagh) entspringt, später den Erigonus (j. Tzerna) aufnimmt u. endlich in den thermäischen Meerbusen mündet, j. Vardar, Liv. 39, 53, 15. Mela 2, 3, 1 (2. § 35). Plin. 4, 34.
-
14 Cambyses
Cambȳsēs, is u. ae (griech. u), Akk. ēn, Abl. e, m. (Καμβύσης), I) (Gesch.): A) der Gemahl der Mandane, Vater des ältern Cyrus, Iustin. 1, 4. § 4. – B) der Sohn u. Nachfolger des ältern Cyrus, Mela 1, 11, 3 (1. § 64). Iustin. 1, 9. Val. Max. 6, 3. ext. 3. Lucan. 10, 280. – II) (Geogr.): A) auf dem Kaukasus (od. koraxischen Gebirge) entspringender Fluß, der sich mit dem Cyrus vereinigt, Mela 3, 5, 6 (3. § 41). Plin. 6, 39. – B) Fluß in Medien, der zwischen dem Araxes u. Amardus in das Kaspische Meer mündet, nach Reichardt j. Raumasfarûd, Amm. 23, 6, 40.
-
15 Caystros
Caystros u. -us, ī, m. (Κάϋστρος), ein Fluß Ioniens, der auf dem Tmolus (u. zwar in den cilbianischen Bergen) entspringt, die nach ihm benannte Ebene zwischen dem Tmolus u. dem Messogisgebirge durchströmt u. bei Ephesus in das Meer mündet, j. Kara Su (Schwarzwasser) od. Kutschuk - Meinder (der kleine Mäander), bes. berühmt durch die »asische Wiese« (s. Āsius), wo noch jetzt, wie zu Homers Zeiten, zahlreiche Scharen von Schwänen sich niederlassen, Mela 1, 17, 2 (1. § 88). Verg. georg. 1, 382 sqq. – Dav. Caystrius, a, um ( Καΰστριος), kaystrisch, ales, der Schwan, Ov. trist. 5, 1, 11.
-
16 Cephissos
Cēphissos u. -us (Cēphïsus), ī, m. (Κηφισσός u. Κηφισός), I) ein Fluß in Phocis u. Böotien, der bei Liläa in Phocis entspringt und in den See Kopaïs strömt, j. Cephisso, Gaurio od. Gerios, Plin. 2, 230. Ov. met. 3, 19. Lucan. 3, 175; als Flußgott Vater des Narcissus, Ov. met. 3, 343. Stat. Theb. 7, 340. – Dav.: A) Cēphïsius (Cēphissius), ī, m. (Κηφίσσιος), der Cephisier = Narcissus, Ov. met. 3, 351. – B) Cēphïsis (Cephissis), idis, f. (Κηφισίς od. Κηφισσίς), cephisisch, undae, Ov. met. 1, 369. – II) der einzige Fluß in der Ebene westl. von Athen, der bei Munychia mündet, Ov. met. 7, 388. – Dav.: A) Cēphïsia, ae, f., eine quellenreiche Aue in Attika, Gell. 1, 2, 2; 18, 10, 1, u. Quelle selbst, nach Plin. 4, 24. – B) Cēphïsias, adis, f. (Κηφισιάς), cephisisch, ora, das Ufer des attischen Cephisus, wo Prokrustes sich aufhielt, Ov. met. 7, 438.
-
17 Cremera
Cremera, ae, m., kleiner Fluß in Etrurien, der bei Fidenä nördlich von Rom in den Tiber mündet (jetzt ein unbedeutender Bach), bekannt durch den Untergang der 300 Fabier, Liv. 2, 49, 8. Ov. fast. 2, 205 sq.: Cremerae legio, die Fabier, Iuven. 2, 155. – Dav. Cremerēnsis, e, kremerensisch, dies, der Unglückstag der Fabier am Kremera, Tac. hist. 2, 91.
-
18 Eurotas
Eurōtās, ae, m. (Ευρώτας), der Hauptfluß in Lakonien, der durch Sparta fließt u. bei Gythium in den lakonischen Meerbusen mündet, j. Basilipotamo (»Königsfluß«), Cic. de div. 2, 96; Tusc. 5, 98. Ov. met. 2, 247.
-
19 Gyndes
Gyndēs, is, m. (Γύνδης), ein Fluß im südl. Assyrien, der in den Tigris mündet (von Cyrus, der auf seinem Zuge gegen Babylon beim Übersetzen eines seiner weißen Rosse verlor, in 360 Kanäle [so viel Tage im persischen Jahre] abgeleitet), j. Kerah od. Karah Su, Tibull 4, 1, 141. Sen. de ira 3, 21, 1.
-
20 Haliacmon
Haliacmōn (Aliacmōn), onis, Akk. onem u. ona, m. (Ἁλιάκμων), ein Fluß in Mazedonien, der in den Thermäischen Meerbusen mündet, j. Vistriza (bei den Türken Indje Kara), Caes. b. c. 3, 36 sq. Liv. 42, 53, 5. Claud. bell. Get. 179.
См. также в других словарях:
Mundet (Barcelona Metro) — Underground passage Platform … Wikipedia
Sidral Mundet — is a Mexican apple flavored carbonated soft drink produced by FEMSA S.A de C.V and distributed in the United States by the Novamex company, which also distributes the Jarritos and Sangria Señorial soda brands.HistorySidral Mundet was first… … Wikipedia
Sidral Mundet — es una gaseosa mexicana carbonatada sabor manzana, producida por FEMSA S.A. de C.V. y distribuida en los Estados Unidos por la compañía Novamex, la cual también distribuye Jarritos y Sangria Señorial. Historia Sidral Mundet fue por primera vez… … Wikipedia Español
Estación de Mundet — Saltar a navegación, búsqueda Mundet Andenes de la estación de Mundet de la L3 … Wikipedia Español
Joan Mundet — Para otros usos de este término, véase Joan Mundet (desambiguación). Joan Mundet (n. Castellar del Vallés; 1956), dibujante, pintor e ilustrador español. Mundet inicia su actividad profesional en 1974 como historietista de encargo. En 1983… … Wikipedia Español
Joan Mundet (desambiguación) — Joan Mundet puede referirse a: Joan Mundet, dibujante, pintor e ilustrador español. Joan Mundet, noveno presidente del Club Balonmano Granollers. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí… … Wikipedia Español
Joan Mundet — (Castellar del Vallés, 1956 ). Dibujante, pintor e ilustrador español. Mundet inicia su actividad profesional en 1974 como historietista de encargo. En 1983 publica su primera obra completa en la revista Rambla, publicando varias historias en… … Enciclopedia Universal
Juli Marial Mundet — Juli Marial Juli Marial i Mundet est un dirigeant de football catalan, sixième président du FC Barcelone du 6 octobre 1906 au 11 novembre 1908. Précédé par Josep Soler Président du FC Barcelone 1906 1908 Suivi par Vicenç Reig … Wikipédia en Français
Jeroni Granell i Mundet — Jeroni Granell Mundet (Barcelona, 1834 1889), fue un maestro de obras barcelonés titulado el 1854, artesano y decorador. Fue presidente del centro de Maestros de Obras entre 1879 y 1882. Su obra pasó por diferentes estilos como el medievalismo,… … Wikipedia Español
Vene — Ve̱ne [aus lat. vena, Gen.: venae = Blutader] w; , n, in fachspr. Fügungen: Ve̱na, Mehrz.: Ve̱nae: Blutader, Bezeichnung für diejenigen Blutgefäße, die (mit Ausnahme der vier Lungenvenen) im Gegensatz zu den Arterien sauerstoffarmes, verbrauchtes … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
Speltach — Gewässerkennzahl DE: 238816 Lage Landkreis Schwäbisch Hall, Baden Württemberg,Deutschland Flusssystem Rhein … Deutsch Wikipedia